内塔尼亚胡:明天我将召开政府会议批准协议,把我们所有珍贵的人质接回家

【路德社·简讯 ET 2025年10月8日】

2025年10月8日,以色列总理内塔尼亚胡贴文:

随着计划第一阶段获批,我们所有的人质都将被带回家。这是一次外交成功,也是以色列国在国家与道义上的胜利。

从一开始我就明确表示:在所有人质回归、我们的全部目标实现之前,我们绝不休止。

凭借坚定的决心、强有力的军事行动,以及我们伟大朋友与盟友川普总统所作出的巨大努力,我们迎来了这一关键转折点。

我要感谢川普总统的领导、与我们的伙伴关系,以及他对以色列安全和人质自由始终如一的承诺。

上帝保佑以色列。
上帝保佑美国。
上帝保佑我们伟大的同盟。


2025年10月8日,以色列总理内塔尼亚胡贴文:

以色列的伟大一天。明天我将召开政府会议批准协议,把我们所有珍贵的人质接回家。

我向英勇的以色列国防军士兵以及所有安全部队致谢,正因他们的勇气与牺牲,我们才迎来这一天。

我从心底感谢川普总统及其团队,为这项解救我人人质的神圣使命所作出的全力投入。

在上帝的帮助下,我们将携手继续实现我们的全部目标,并扩大与邻国的和平。


Related Articles

内塔尼亚胡:战斗尚未结束;凡是向我们挥拳的人,都已明白他将为自己的侵略付出极为沉重的代价

【路德社·简讯 ET 2025年10月16日】 2025年10月16日,以色列总理内塔尼亚胡演讲: 两年前,我们看到了对“种族灭绝”一词的骇人诠释。我说的不是那些敌对者借反犹污蔑强加给我们的那种虚构的“种族灭绝”。 10月发生的是怪物般的屠杀,名副其实。对婴儿、儿童、成年人和老人的冷血杀戮。 我告诉你们,如果这些凶手能做到,他们会把我们每一个人都屠杀。这才是真正的种族灭绝。与这场可憎的屠杀正面相遇,使我们震惊。 令人震撼的是,它立刻把我们凝聚成一只铁拳。 总统先生,您说得对:战斗尚未结束。但有一点今天很清楚:凡是向我们挥拳的人,都已明白他将为自己的侵略付出极为沉重的代价。 כל מי שמניף ידו עלינו כבר יודע שהוא ישלם מחיר כבד מאוד על תוקפנותו. pic.twitter.com/CJcr4LcsdS —…

以色列总理内塔尼亚胡:我对卡塔尔以及所有庇护恐怖分子的国家说,要么把他们驱逐出境,要么将他们绳之以法。因为如果你们不这样做,我们就会去做

【路德社·快讯 ET 2025年9月10日】 以色列总理内塔尼亚胡发布视频: “我对卡塔尔以及所有庇护恐怖分子的国家说:要么把他们驱逐出境,要么将他们绳之以法。因为如果你们不这样做,我们就会去做。”

内塔尼亚胡对承认巴勒斯坦国领导人的强硬声明

我有一个明确的信息要传达给那些在十月发生的可怕屠杀之后仍承认巴勒斯坦国的那些领导人:
你们是在给恐怖主义发放一份巨大的奖赏。

我还有一条给你们的信息:这不会发生。
约旦河以西不会建立巴勒斯坦国。

多年来,我在巨大的压力下,既来自国内也来自国外,一直阻止建立这个恐怖国家。
我们以决心做到这一点,也以政治上的智慧做到这一点。

更不用说,我们已将犹太人在犹大和撒马利亚的定居点增加了一倍,并将继续沿着这条道路前行。

对最近那种试图把一个恐怖国家强加在我们国家心脏地带的图谋的回应,
将在我从美国返回之后给出。

等着吧。

Responses

Your email address will not be published. Required fields are marked *